Sudan: The arrest of political leaders and members of resistance committees in difficult situations

17 فبراير 2022
يواجه عشرات المعتقلين السياسيين في السودان أوضاعاً بالغة السوء ويستمرون في تنفيذ إضراب عن الطعاممنذ ايام بسجن سوبا شرقي العاصمة.According to the emergency lawyers, the number of detainees in Soba Prison, east of Khartoum, the capital, reached 107, while the coupists arrest five revolutionaries in Omdurman Prison for women, including a missing visit.
والأربعاء نظم محامو الطوارئ وهو جسم قانوني يتبنى الدفاع عن المعتقلين السياسيين، وأسر المعتقلين السياسيين وقفة إحتجاجية أمام المفوضية السامية لحقوق الانسان للضغط من أجل إطلاق سراح المعتقلين والمعتقلات بسجني سوبا وأمدرمان.The lawyers also presented a memorandum of the High Commissioner for Human Rights in Sudan, calling for solidarity with the victims of arbitrary seizure of denunciation, condemning the acts and issuing decisions through the United Nations mechanisms, the Security Council and regional groups.
وفندت المذكرة التي تحصلت (عاين) على نسخة منها، عدم قانونية إعتقال المتظاهريين السلميين، كما قدمت المذكرة رجاءً لمكتب المندوب السامي بالسودان من أجل إصدار بيان بشأن تدهور حالة حقوق الانسان في البلاد ومخاطبة مجلس حقوق الانسان بذلك.The coup security authorities, in addition to physical liquidation, through killing, included live bullets or by infection with tear gas or sound bombs, or enforced concealment;I used to arrest members of the resistance committees during and after the processions against the military coup or from within the residential neighborhoods.

السودان: اعتقال قادة سياسيين واعضاء لجان مقاومة في اوضاع صعبة

The authorities also used to storm houses with arms arms in order to kidnap the rebels from the streets and workplaces without highlighting an arrest warrant and without the announcement of the perpetrators of the arrest of the identity of the security party to which they belong.The security authorities had arrested both the former member of the Sovereign Council, Muhammad Suleiman Al -Faki, and the Chairman of the Council of Prime Minister Khaled Omar Youssef, along with Wajdi Saleh, the decision of the "Empowerment Removal" committee and others.
ومنذ الاثنين الماضي وحتى اليوم، ينفذ المعتقلون بسجن سوبا إضراباً شاملاً عن الطعام رفضاً للإجراءات التعسفية التي تمارسها الأجهزة الأمنية لسلطات الإنقلاب و رفضاً للأوضاع السيئة التي يعيشونها داخل السجن.The emergency lawyers announced that forcibly detainees do not receive a generous treatment, as they were prevented from contacting their narrators or their lawyers, as they were prevented from food and received treatment even though some political detainees have chronic diseases.
والأثنين قال المكتب الموحد للأطباء، في بيان، إن ظروف سجن المعتقلين السيئة تهدف إلىى تعريضهم لمزيد من الأذى النفسي والجسدي.The sister of one of the forcibly detainees told (Ayin) that her brother arrested the night of the twenty -third of last month with two of his friends in front of a café adjacent to the neighborhood in which they live, noting that the arrest was made in a violent manner by force that carried out the arrest, in addition to their use of insulting words noIt is worthy of human dignity.
“عرفنا بمشقة أنهم نُقلوا إلى سجن سوبا، دون توجيه تهم في مواجهتهم” تقول شقيقة المعتقل بسجن سوبا، التي طلبت حجب هويتها وتضيف: والدي إلتقى بشقيقي مرة واحدة، وفي المرات التي تلتها، أخبرهم حراس السجن بأن الزيارة مُنعت."We lost contact with him, we are concerned about his health.We have learned that the detainees have begun to carry out a hunger strike since last Monday.

The lawyer and human rights lawyer, Abdul Basit Al -Hajj, states that arbitrary detention is classified as human rights violations in accordance with the Universal Declaration of Human Rights, which stipulated in Article Nine that no person may be arrested, seized or denied as an arbitrary, explaining (Ayen) that the meaning here indicates that “”Any issue of arrest or arrest must be done in accordance with legitimate legal procedures, after ensuring that there are first evidence indicating the person’s relationship with legal violation.
“ومنحت القوانين والإتفاقيات الدولية التي وقع عليها السودان، والتي أصبحت جزء لا يتجزأ من الوثيقة الدستورية، الشخص المعتقل أو المقبوض عليه، الحق في معرفة أسباب الإعتقال و الحق في التحري بواسطة محامي يدافع عنه” يقول الحاج ويضيف: “كما أن له الحق في التواصل مع أسرته و الحق في السلامة الشخصية من التعذيب و كل صنوف المعاملة القاسية” .
” كما أنه لا يجوز قانوناً الاعتقال العبثي دون مسوغ قانوني، وأي اعتقال مسبق دون فتح بلاغات أو حالة الاشتباه” يقول الحاج معتبراً أن أي إعتقال خارج القانون يعتبر “اعتقالاً تعسفياً” الأمر الذي يمنعه القانون الدولي لحقوق الإنسان، كما تمنعه نصوص القانون الجنائي السوداني.
ولفت الحاج إلى أن القائد العام للجيش السوداني، عبد الفتاح البرهان، أعلن حالة الطواريء في أعقاب إنقلابه علي الوثيقة الدستورية والحكومة الانتقالية، دون موافقة أو موافقة الجهازين التنفيذي والتشريعي، موضحاً أن الوثيقة الدستورية لم تمنح “البرهان” الحق في إعلان حالة الطوارئ بصورة فردية.
وأكد الحاج أن ما قام به “البرهان” في الخامس و العشرون من اكتوبر الماضي هو إنقلاب على الوثيقة الدستورية، لذلك فإن كل الخطوات التي تلت ذلك باطلة وتخالف الدستور والقانون.Al -Hajj considers that the emergency law is valid in the year 1997 by Hassan Abdullah Al -Turabi - the then President of the National Council - pointing out that the texts of the law were designed according to the whims and oppression of the rescue system.
ومنح القانون بنصوصه الكارثية، بحسب الحاج، سلطة لرئيس الجمهورية، بعد الموافقة من المجلس الوطني ـــ الصوري ــــ سلطة إعلان حالة قانون الطوارئ الذي أعطى سلطة إصدار الأوامر الإضافية.Pointing out that this law must be canceled in the nearest upcoming legal reform process, because it provides enough space to suppress the opposition and the street in the name of the law.
وتصر سلطات الإنقلاب على منع زوي المعتقلين زيارتهم أو رؤيتهم، ويقول عثمان البصري، أحد أعضاء محامو الدفاع لـ(عاين): في البداية سمحت السلطات للأسر بزيارة المعتقلين، لكن ومنذ فترة طويلة تم منع الزيارات.“Likewise, lawyers are not allowed to visit political detainees,” Al -Basri, who stressed that this ban is a violation of their basic rights represented in their release or their presentation to a fair trial..Pointing out that the first a fair trial duties, informed the detainees of the charges against them and meet their lawyers so that they can defend them..
وأشار البصري أن الواضح أن المعتقلين بسجن سوبا لم تُوجه إليهم أي تهم جنائية وإنما يتم حجزهم بموجب أمر “الطوارئ” المعيب الذي يُعطي القوات النظامية حق الإعتقال والقبض دون تحديد الجهة النظامية التي قامت بتنفيذه على وجه التحديد، كما لا يتم تحديد فترة الإعتقال الزمنية.He emphasized that the biggest defect in the law of declaration in effect is now that it criminalizes a violation.
ولفت البصري إلى أن الإعلان العالمي للحقوق المدنية والسياسية ينص على أن إعلان حالة الطوارئ لا يسلب الشخص الحقوق الأساسية المضمنة في الوثيقة الدستورية، مشيراً إلى أن أبرز الحقوق الأساسية حق المحاكمة العادلة وأن يكون للشخص محامي يدافع عنه.

In an interview with Ayin, a source at the Public Prosecution says: “It is necessary to emphasize the illegality of detention based on political reasons.”.The prosecutor, who preferred to withhold his name, pointed out that the arrest in this way is considered a matter of what was stated in the international human rights covenants that Sudan approved, and pointed out that the criminal law of 1991 criminalized detention in the text of Article 165, which came under the title (illegal detention)In two items, the first is the illegality of imprisonment without legal basis, and the second is that the arrest is considered more criminally if it is done in a secret way even if the place of imprisonment is known later. ".
ويرى وكيل النيابة أن القبض على المعتقلين بالكيفية التي تُمارسها السلطات دون أساس قانوني، مشيراً إلى أن المسلك الطبيعي هو أن أن يتم القبض على المتهم بموجب أمر قبض صادر من الجهة المختصة (النيابة) على أن يخضع المقبوض عليه بعدها للحبس الذي يتفرع لنوعين إما للتحري أو للمحاكمة فيما بعد، مشيراً إلى أنه في كلا الحالتين يحق له الإفراج عنه بالضمان حسب مقررات قانون الإجراءات الجنائية لسنة 1991.